Francuska i Srbija istkale su neraskidive veze, a neke od tih veza su iskovane na bojnim poljima Solunskog fronta i ta zajednička istorija je veoma živa, izjavila je danas u Beogradu Ženevjev Darjesek, državni sekretar pri Ministarstvu vojske Francuske, otvarajući izložbu "Naša istorija, naša sećanja".
- Danas sam došla da obeležim zajednički uspeh vojski Francuske i Srbije. Odala sam počast našim vojnicima koji su se borili rame uz rame. Da, Francuska se seća presudnih trenutaka Solunskog fronta. Francuska zna koliki je značaj borbi koje su se tu vodile - rekla je ona.
Izložba svedočanstava građana Srbije o solidarnosti srpskih i francuskih vojnika i civila u Prvom svetskom ratu, u organizaciji Ambasade Francuske, otvorena je u holu Skupštine grada na dan 100-godišnjice oslobođenja Beograda, kada su francusko-srpske trupe ušle u prestonicu srpske kraljevine.
Darjesek je istakla značaj izložbe, koja putuje kroz gradove Srbije i trajaće do decembra, jer "predstavlja zajedničku istoriju i, preko porodičnih sećanja, povezuje istorije naša dva naroda".
Najavljujući "Pariski forum o miru", izrazila je zadovoljstvo što će na njemu učestvovati i predsednik Srbije Aleksandar Vučić i naglasila da je 11. novembar datum koji nas okuplja, "jer se tada sećamo zajedničkih borbi i proslavljamo kraj sukoba u kojem bilo 20 miliona žrtava".
Na otvaranju izložbe prisutnima se obratio i gradonačelnik Beograda Zoran Radojičić, koji je rekao da ova izložba, kroz sećanja ljudi, svedoči o važnom prijateljstvu i savezništvu za našu zemlju.
- Pozivam sugrađane da posete ovu izložbu, a posebno je važno da budimo svest mladih ljudi o značaju tradicije i zahvalnosti prema precima koju su nam omogućili slobodu u kojoj uživamo danas. Važno je da razumemo koliko tradicije i istorije stoji iza današnjeg Beograda jer samo tako možemo da gradimo budućnost - istakao je Radojičić.
U svom obraćanju prisutnima, ministar odbrane Srbije Aleksandar Vulin podsetio je da je na današnji dan pre tačno 100 godina srpska vojska jurnula u nezadrživo oslobađanje Beograda.
- Izmešani sa francuskom braćom, još jednom su dokazali da umiru za ono za šta žive - za slobodu koju nadljudski vole - istakao je, navodeći da je svaki srpski vojnik cenio francusku žrtvu više nego svoju.
- Srpski narod pamti sve - i dobro i zlo. Samo što dobro uvek bezuslovno vrati, a zlo neki put, na svoju štetu, propusti - rekao je Vulin.
Srpski narod je, naveo je, dočekao da se u proteklih 100 godina ta vrlina i slava savezničkog naroda zaborave, "ali greške potomaka ne unižavaju veličinu i vrlinu predaka, i savezništvo s hrabrim narodom Francuske pre 100 godina neće se nikada zaboraviti".
- Sto godina kasnije, mi Srbi stojimo na istom mestu i prihvatamo samo jednu vrednost - slobodu - istakao je ministar, ukazavši da veliki i moćni ne treba da smetnu sa uma naše savezništvo od pre 100 godina i da treba da zapamte dve velike i važne istine o Srbima.
Prva je, rekao je Vulin, da Srbi nikada ne biraju pogrešnu stranu, jer vrednosti za koje se bore nemaju veze sa imenama i stranama, a druga - da "Srbe nikada i nipošto ne treba potcenjivati i misliti da Srba i njihove države nema i da je neće biti".